Iron Maiden: En Vivo! (2012)

El proper 26 de Març ix a la venda aquest disc/vídeo en directe de la llegendària banda de Heavy Metal, Iron Maiden.

El mateix llistat de cançons que vàrem poder gaudir alguns privilegiats a Getafe el passat estiu, amb motiu de la gira “The Final Frontier World Tour”,  però gravat a Santiago de Xile, a l’estadi José Amalfitani, el 10 d’abril de 2011 davant de més de 50.000 persones.

S’inclouen cançons del darrer disc “The Final Frontier” (el disc més llarg publicat per la banda), com la introducció inicial “Satellite 15” i el senzill “The Final Frontier“, el tema “El Dorado“, basada en la febre de Continua llegint

Bruce Dickinson i Tribuzy: Les llàgrimes del drac

For too long now
There were secrets in my mind
For too long now
There were things I should have said
In the darkness
I was stumbling for the door
To find a reason
To find the time,the place,the hour

Waiting for the winter sun
And the cold light of day
The misty ghosts of childhood fears
The pressure is building
And I can't stay away

I throw myself into the sea
Release the wave
Let it wash over me
To face the fear
I once believed
The tears of the dragon
For you and for me

Where I was
I had wings that couldn't fly
Where I was
I had tears I couldn't cry
My emotions
Frozen in an icy lake
I couldn't feel them
Until the ice began to break

I have no power over this
You know I'm afraid
The walls I built are crumbling
The water is moving
I'm slipping away

I throw myself into the sea
Release the wave
Let it wash over me
To face the fear
I once believed
The tears of the dragon
For you and for me

Slowly I awake
Slowly I rise
The walls I built are crumbling
The water is moving
I'm slipping away

I throw myself into the sea
Release the wave
Let it wash over me
To face the fear
I once believed
The tears of the dragon
For you and for me
Durant massa temps
Hi va haver secrets a la meua ment
Durant massa temps
Hi havia coses que hauria d'haver dit


En la foscor
Vaig ensopegar amb la porta
Per trobar una raó
Per trobar el temps, l'hora i el lloc


Esperant el sol de l'hivern
i la llum freda del dia
La boira borrosa dels temors d'infantesa
La pressió augmenta
i no puc allunyar-me


Em llance a l'oceà
Allibere l'onada
i la deixe arrosegar-se sobre mi
Per enfrontar-me amb la por
una vegada vaig creure
Les llàgrimes del drac
per a tu i per a mi


On vaig estar
Vaig tindre ales que no podien volar
On vaig estar
Vaig tenir llàgrimes que no vaig poder plorar


Les meues emocions
es congelen a un llac de gel
No podia sentir-les
fins que el gel començà a trencar-se

No tinc cap poder sobre aixó
saps que tinc por
Els murs que vaig aixecar s'estan enfonsant
L'aigua es mou...
...i estic escapant

Em llance a l'oceà
Allibere l'onada
i la deixe arrosegar-se sobre mi
Per enfrontar-me amb la por
una vegada vaig creure
Les llàgrimes del drac
per a tu i per a mi


A poc a poc desperte
A poc a poc m'alce
Els murs que vaig aixecar s'estan enfonsant
l'aigua es mou...
...i vaig escapant

Em llance a l'oceà
Allibere l'onada
i la deixe arrosegar-se sobre mi
Per enfrontar-me amb la por
una vegada vaig creure
Les llàgrimes del drac
per a tu i per a mi

He traduït lliurement aquesta cançó de Bruce Dickinson,  cantant d’Iron Maiden. Aquesta versió la fan Bruce i Roy Z amb el grup brasiler Tribuzy, com a convidats a un espectacle a São Paulo.

La cançó és un himne (sota el meu punt de vista) a l’auto-superació i l’esforç. Al tornar a alçar-se. No en va aquesta cançó va ser escrita per Bruce Dickinson quan travessava una etapa un tant ombrívola de la seva vida, on va tindre que trencar el gel i sortir una vegada més a la superfície.

Si hi ha alguna errada o algú pot millorar la traducció i el significat d’alguns passatges, no dubte en fer-m’ho saber per a corregir-ho.

Si el català i el valencià no és la mateixa llengua…açò que és?

notícia de maiden a chile al 2004

Em fa molta gràcia la gent que encara inverteix el seu temps en negar l’evidència de la germanor entre el valencià i el català. És el mateix idioma amb variants, com a totes les llengües. El que més em sorprèn és que aquesta mateixa gent és la que abandera la unitat de la llengua castellana, la hispanitat i totes eixes coses. Doncs bé, analitzem aquesta notícia d’un concert d’Iron Maiden a Xile a l’any 2004: Continua llegint

Iron Maiden: Live After Death, el mític concert al Long Beach Arena de Califòrnia

“… We shall go on to the end, we shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender …”

Així comença un dels millors directes de la història de la música, i possiblement el millor de la història del Heavy Metal, amb Continua llegint

Iron Maiden: Somewhere in Time


Són els meus xics!!Iron Maiden per a mi són molt grans, i sempre estan com a màxim referent musical en les meus viatges cap a la món imaginari dels paisatges i sensacions que dibuixen els acords i els “riffs” salvatges del rock and roll.

Iron Maiden i el seu Somewhere in Time de 1986. Un disc polèmic per la inclusió de teclats al seu so característic (per a mi encertat).

La inicial “Caught Somewhere in Time” ja obri l’envoltori per descobrir-nos un disc ple a vessar de “riffs” ràpids i contagiosos amb solos per al record (lo millor de la factoria Maiden). Nicko porta el ritme de la bateria al límit durant tot el disc, i Adrian Smith i Dave Murray estan totalment compenetrats per a fer els solos “doblats”, marca registrada de la donzella. “Wasted Years” ens porta el so metàlic més nostàlgic dels britànics, sense ixir-se’n de la sonoritat típica dels anys vuitanta: “Don’t waste your time always searching for those wasted years. Face up…make your stand, and realise you’re living in the golden years”.

http://www.youtube.com/watch?v=cOVzXYEU3Bk

“Sea of Madness” és una de les joies del disc. Una joia en brut que cal analitzar fins trobar el “feeling” que la fa imprescindible. I és el ritme trepidant, els solos, i la part melancòlica el que la fa irressistible per a tots els amants del heavy metal.

“It’s madness,

The sun don’t shine

On the sea of madness,

There ain’t no wind to fill your sails,

Madness,

When all you see can only bring you sadness

On towards the sea we go…”

I que dir de “Heaven Can Wait“? Una peça indiscutible per als directes, on el públic pren el protagonisme que es mereix, amb l’ajuda de milers de veus cantant amb Dickinson de forma magistral. Altra joia en brut: “The Loniless of the Long Distance Runner” , basada en un film del mateix nom, trenca el silenci amb els riffs inicials que posen la pell de gallina. M’encanta el so de la guitarra durant tot el disc, amb eixe so futurista, i eixa música que sembla sortida del film Blade Runner (una deles fonts d’inspiració per a l’espectacular portada).

“Strange in a Strange Land” té una línia de baix que ha esdevingut el segell personal del grup durant anys. Una de les cançons més Maiden de tot el disc. “Deja Vu” comença amb una guitarra melancòlica que pronte es converteix en un ritme accelerat de bateria i una cançó en la línia del disc: accelerada i amb unes guitarres semblants a les que emocionaren al cap del “The Soundhouse Tapes” quan Dave Murray i Steve Harris presentaren la maqueta cap a finals dels setanta.

Acabem amb “Alexander the Great“, amb l’aportació històrica descarada de Bruce Dickinson, i amb unes guitarres tallades pel mateix patró que les de “The Loneliness…” Un final genial per a un disc genial, que continuaria amb el també històric “Seventh Son of a Seventh Son”, però això ja és altra història…

Up the Irons!

Podeu baixar-lo ací!